<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ROOZBEHMD SUBTITLE ZONE &#187; صدا و سیما</title>
	<atom:link href="http://roozbehmd.com/tag/%d8%b5%d8%af%d8%a7-%d9%88-%d8%b3%db%8c%d9%85%d8%a7/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://roozbehmd.com</link>
	<description>بررسی زیرنویس فارسی فیلم و سریال</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Aug 2010 10:48:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>در جستجوی تکه گم شده!</title>
		<link>http://roozbehmd.com/2010/03/piece-of-me/</link>
		<comments>http://roozbehmd.com/2010/03/piece-of-me/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Mar 2010 14:20:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>روزبه</dc:creator>
				<category><![CDATA[اصطلاح]]></category>
		<category><![CDATA[روزنوشت]]></category>
		<category><![CDATA[درد دل]]></category>
		<category><![CDATA[صدا و سیما]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://roozbehmd.com/?p=405</guid>
		<description><![CDATA[با سلام به همه دوستان و تبریک سال نو غیبت و بد قولی های من روز به روز بیشتر میشه. همینطور پروژه ها و کارهایی که بایستی انجام میدادم&#8230;و ندادم. مهمترینش هم بررسی سریال Lost بود که هنوز در چند دقیقه اول مونده. این روزها، اوضای خدمت سربازی من از همیشه بدتره و همونطور که [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>با سلام به همه دوستان و تبریک سال نو</p>
<p style="text-align: justify;">غیبت و بد قولی های من روز به روز بیشتر میشه. همینطور پروژه ها و کارهایی که بایستی انجام میدادم&#8230;و ندادم. مهمترینش هم بررسی سریال Lost بود که هنوز در چند دقیقه اول مونده. این روزها، اوضای خدمت سربازی من از همیشه بدتره و همونطور که میشد حدس زد، لحظه تحویل سال نو رو هم در خدمت دوستان و سربازان غیور کشورمون در پادگان بودم!<span id="more-405"></span> از طرفی، زندگی هم خرج و مخارج داره و مجبور شدم برای اینکه اوضاع از این هم بدتر نشه، چند تا کار ترجمه قبول کنم که اون ها هم شده قوز بالا قوز. در هر حال، اول از همه از دوستایی که به یاد من بودن و بخصوص با پیامهای تبریک سال نو، بنده رو شرمنده کردن تشکر میکنم. به همه دوستان هم قول میدم که به زودی مطالب سایت رو آپدیت میکنم&#8230;.غم نان اگر بگذارد!</p>
<p>************************************************</p>
<p style="text-align: justify;">دیشب توفیق اجباری دست داد و حدود 10 دقیقه از فیلم سینمایی Transformers رو از صدا و سیمای وزین کشورمون دیدم.</p>
<p style="text-align: justify;">بماند که به نظرم فیلم خیلی مسخره ای اومد، اما یک جمله خاص در این فیلم، بدجور توجه من رو جلب کرد:</p>
<p style="text-align: justify;">در ک صحنه از فیلم، یکی از آدم آهنی ها &#8211; یا هر چیز دیگه ای که هستن &#8211; در حالکه از دست نیروهای پلیس &#8211; که به سمتش اسلحه کشیده بودن &#8211; گفت : یه تیکه از منو میخاین؟!</p>
<p style="text-align: justify;">وجود چنین ضعف هایی در ترجمه ارگان بزرگی مثل صدا سیما، مایه خجالته. عبارتی که در اون جمله بکار رفته احتمالا اینه</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;" dir="ltr"><strong>Do you want a piece of me?</strong></p>
</blockquote>
<p style="text-align: right;">حالا سعی میکنیم معنی این عبارت رو پیدا کنیم. با یک جستجوی ساده توی گوگل، این معنی به دست میاد:</p>
<p style="text-align: left;" dir="ltr"><strong>(You) want a piece of me? definition</strong><em> </em></p>
<p style="text-align: left;" dir="ltr"><em>1. interrog.<br />
Do you want to fight with me? : Come on, Wussy. You want a piece of me?</em></p>
<p style="text-align: justify;">این جمله، عملا برای تهدید در موقع دعوا کردن به کار میره. یه چیزی توی مایه های &#8221; میخای نشونت بدم با کی طرفی؟ &#8221; یا از همه بهتر &#8221; دلت کتک میخاد؟ &#8220;</p>
<p style="text-align: justify;">باز هم سال نو رو به دوستان تبریک میگم. راستی هفت سین ما توی پادگان این شکلی بود :</p>
<p style="text-align: right;">
<p style="text-align: right;"><img src="http://www.kimag.es/share/21224497.jpg" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://roozbehmd.com/2010/03/piece-of-me/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

